Выходит украинский перевод Чонкина

Заглянула на сайт украинского книжного издательства «Клуб семейного досуга», листаю и вдруг  читаю:

«…Почта не работает. Магазин закрыт. В другой город нет ни желания, ни возможности ехать. Зарплаты и пенсии не платят. Как-то не до книг. Может клуб пересмотрит правило выкупа книг на территории проведения АТО?…»

Нет слов, как тронуло. Прямо и ком к горлу, и столп восхищения и нежности в груди. Вот это люди!  Способные в такие страшные дни думать о книгах, о членстве в книжном клубе, они прекрасны….Дай им Бог!

А на сайт издательства заглянула узнав, что уже в конце августа, там выходит «Жизнь и необычные приключения солдата Ивана Чонкина. Лицо неприкосновенное». В украинском переводе. Представит книгу (28 — 30 августа, в Киеве) лично Войнович.

Такая вот связующая нить…

 

***

«…Митинг — это такое мероприятие, когда собирается много народу и одни говорят то, что не думают, а другие думают то, что не говорят…»

***

На крыльце конторы худой длинный немец в черном мундире и в очках размахивал руками, выкрикивая:

– Крестьяне! Победоносная германская армия пришла к вам на помощь и навсегда освободила вас от власти большевиков. Евреи и комиссары никогда больше не будут вас грабить. Германское верховное командование надеется, что вы с благодарностью встретите своих освободителей и добровольно сдадите излишки продуктов нашим уполномоченным.

****

«…Непоправимое всегда кажется невероятным….»

***

«…Отход от политики — это тоже политика….»

***

«…Для исправления таких ошибок у нас есть исправительные лагеря….»

***

«…Известие о начале войны свалилось точно снег на голову, потому что никто не думал, не предполагал. Правда, недели за полторы до этого баба Дуня широко распространила свой сон, будто ее курица Клашка родила козла с четырьмя рогами, однако знатоки толковали данное видение как безобидное; в худшем случае, рассуждали, – к дождю….»

***

«…….как на грех, дела в колхозе шли плохо. То есть не так чтобы очень плохо, можно было бы даже сказать — хорошо, но с каждым годом всё хуже и хуже.
Что нам больше всего мешает жить по-людски? Надежда. Она, сволочь, мешает нам жить. Надеясь избежать наказания, мы вертимся, мы подличаем, стараемся вцепиться в глотку другому, изображаем из себя верных псов. И хоть бы получали от этого удовольствие. Так нет же. Мы ж все-таки люди, а не псы, и мы страдаем, спиваемся, сходим с ума, мы помираем от страха, что кого-то еще недогрызли и что нас за это накажут. А потом тебя все равно волокут на расправу и ты вопишь – за что? Я же был верным псом! А вот не будь. Будь человеком….»

***

«…Третьего июля мы все с огромным душевным волнением слушали по радио историческое выступление товарища Сталина. Слушали его и жители Красного, слушал и подсудимый. Он не мог не видеть, какое глубочайшее впечатление произвели на людей проникновенные, западающие в душу слова нашего любимого вождя. И вот, чтобы разрушить это впечатление, он применяет весьма хитроумный и даже, я бы сказал, оригинальный маневр. Он запускает корову своей сожительницы в огород колхозника Гладышева, известного мичуринца и селекционера, который, впрочем, ныне также разоблачен как враг народа. Таким образом, подсудимый сразу убивает двух зайцев. Во-первых, с помощью коровы уничтожает научные достижения Гладышева, а во-вторых, отвлекает внимание колхозников от общенародных проблем, указанных товарищем Сталиным….»

 

Очень смешной, но и один из из самых грустных русских литературных анекдотов. Про нашу великую Родину…про каждого из нас.