МОСТ: Непобедимая Армада

Автор: | 15.01.2013

АрмадаВ Театре «МОСТ» премьера – «Непобедимая Армада». Непобедимая и – возрождённая. Некогда в театре был спектакль по этой «испанской» пьесе «Лопе де Коркия», но было это «когда-то» и полностью в другом составе, потому даже и в театре к постановке относятся, как к полноценной премьере. Спектакль получился ожидаемо красивым и жизнерадостным и удивил разве что исполнитель главной роли, Евгений Парфёнов (Эрнандо). Этого молодого артиста помню по довольно эпизодической роли в Сирано. Детская улыбка, едва заметное в уголках глаз плутовство и на весь лоб печать интеллекта, это, в общем-то, ещё не пропуск на сцену…Но как же Славутин угадал с назначением на эту роль и до чего обаятельный получился плут из Парфёнова! Вроде и классический театральный слуга, но при этом также и очень органичный «перевёртыш» (в конце примеряет роль короля). Что столь молодой актёр выдержал такую нагрузку (кажется, без его героя не обходится ни одна из сцен спектакля) только и удивило. Остальное оказалось в рамках ожидаемого – остроумно и жизнерадостно.

Надо сказать, что для себя я давно решила, что по большей части «смыслы-подтексты», которые зритель угадывает в живописи-музыке-литературе-кино-театре, притянуты им, зрителем, за уши и если не прямолинейны (не заявлены прямым текстом) могут нисколько не совпасть с тем, что думал автор (если автор думал). Бывают просто красивые картинки-мелодии-истории-сюжеты, и авторам сперва просто нравится их создавать, а после – показывать. Думаю, во многом эта постановка из этой серии. И это оставляет за зрителем право найти (придумать) «смысл-подтекст» на свой вкус (если «в целом ему понравилось»).

Обнаруженный мной смысл-подтекст   – играем либо мы, либо нами. И тот, кого все видят и считают слугой, на деле вполне себе может оказаться игроком….и двигать прочими, как шахматными фигурами. Впрочем, быть сильной фигурой это ведь тоже неплохо. Особенно, в весёлой и доброй «испанской» пьесе про любовь, где что не фигура, то синьор или синьора )

Лопедевеговский микс в афористичном пересказе Виктора Коркии. Благородный, но изрядно потасканный синьор (Дон Бернардо – Юрий Огульник) решил жениться. Очень кстати его соседями оказались вдовствующая синьора мать (Клариса – Екатерина Алексашина) и её хорошенькая дочь (Элиза – Вера Семёнова). Проигнорировав маменьку, синьор выбирает молоденькую дочь, уже успевшую влюбиться в сына сеньора. Сын синьора (Диего – Игнат Игнатов) увлечён местной модной красавицей. Модная красавица (Арманда- Марианна Лемешко) , с целью наказать Диего поощряет ухаживания поэта. Поэт (Дористео – Илья Кожухарь) пылко вздыхает и ярко страдает. И всей этой благочестивой, но чуть подзапутавшейся в своих испанских страстях знатью, управляет плут (но не мошенник!) Эрнандо (Евгений Парфёнов).

И всё это развивается и разворачивается на сцене легко, красиво, ярко, празднично. Как и должно быть в Испании времён Лопе де Вега в нашем российском прочтении. Мне вообще порой кажется, что правильно говорить и писать «лопедевега», что это  просто такой жанр….при том, наш исконно русский…испанцам, да и никому другому, так не поставить и не сыграть (и не прочитать…нет у них такого своего Коркии). На этом можно было бы поставить точку, да случилось мне до спектакля сперва поздороваться и поговорить с директором театра Ириной Александровной Большаковой, а после ещё и с автором пьесы, Виктором Коркия, что заставило меня смотреть спектакль, может быть, более пристально и придирчиво.

С Ириной Александровной мы говорили о том, как важно чтобы зритель шёл в театр или концертный зал с пониманием, на что он идёт, чтоб не было у него после чувства, что его обманули, обещали одно, а показали другое. Отношения между театром и зрителем должны быть честными и прозрачными и серьезные продолжительные отношения возможны только в этом случае.

Думаю, что эта работа театра из тех, которые можно отметить грифом «14+». Спектакль точно не детский, но как знаменитые фильмы 70-80-х, можно смотреть в одиночку, парой, семьёй, с классом или коллегами по работе. Приятно фривольные диалоги звучат смешно, но без неловкостей и даже солдафонские шуточки дона Бернардо настолько органичны, что смутить никого не должны.

Подошла с Виктору Платоновичу [Коркия] спросить, волнуется ли и о чём думает перед премьерой? Ответил, что не волнуется, и что больше думает о том, что надо будет пьесу в чём-то сократить, слишком долго (больше двух часов) идёт спектакль, а это для зрителя тяжело. Попросил взглянуть с этой же позиции, и отключиться уже не могла, так и смотрела – что убрать?

Задача на самом деле трудная. Сократить тексты? Мне показалось, что и написано и поставлено так, что реплики просто завязаны одна на другой…нет и долгих монологов…Сократить «соединительные» звенья между сценами? Там есть такие красивые, полутанцевальные переходы, в которых у героев как бы «внутренние диалоги». Сократить эти переходы, означает лишить действо такого «испанистого» флёра.
Единственное, кого бы смогла сократить(удалить) я, так это служанку. Она ведь, по сути, как гвоздичка в петлице – прелестна, но никакой смысловой нагрузки не несёт и была бы оправдана, будь равным игроком слуге. Как если бы, все – фигуры, а они – игроки, и разыгрывают какую-то партию. Но это другая история. А здесь получилось, что плут — игрок. Он расставляет все фигуры, играет ими. он самодостаточен. А  хорошенькая служанка ни туда, ни сюда…ему то она точно не нужна – «фигура не о чём». Но как раз это то время, на которое (минут на 10-15) можно сократить действо. Но это мои «притянутые домыслы», спровоцированные автором. Не скажи он мне о задаче сократить спектакль, я о роли служанки, скорее всего, и не задумалась бы, приняла бы как данность, как «из песни слов не выкинешь».

Осталось добавить, что этот спектакль в театре ставили с прицелом на большую сцену. Весь прошлый год зрители, чтобы купить билеты на многие из спектаклей, записывались в лист ожиданий (в зале на Садовой не получается разместить более 100 мест). И театр стал понемногу выходить на гостевые площадки. Так вот, «Непобедимая Армада» в феврале выйдет на сцену Центрального дома литераторов и именно в феврале и состоится её совсем официальная премьера. А пока спектакль всё ещё в работе и каким он будет, нам ещё только предстоит узнать.

Режиссёр: Евгений Славутин
В ролях: Евгений Панфёров, Игнат Игнатов, Вера Семёнова, Юрий Огульник, Екатерина Алексашина, Марианна Лемешко, Илья Кожухарь, Олег Никитук, Алексей Захаров.

PS: Отдельные цветы, аплодисменты и браво Арманде — Марианне Лемешко! Ох, и трудно должно  быть было  Элизе «увести» у ТАКОЙ дамы (испанка-испанка!) кавалера…..Великолепна!!!!